Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
nanagazi
•Të gjitha përkthimet
▪▪Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Përkthime të kërkuara - nanagazi
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-4 për rreth 4
1
23
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
abicim bu sarkinin adi ney??
abicim bu sarkinin adi ney??
Përkthime të mbaruara
My friend, what is the title of this song??
يا أخي ما عنوان هذه الأغنية؟
Mon ami, quel est le titre de cette chanson?
Min ven, hvad er titlen på denne sang?
66
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
اØبك انت يا اسمر ØŒ لقد سكنت قلبي، يا سلام Øبك...
اØبك انت يا اسمر ØŒ لقد سكنت قلبي، يا سلام Øبك جعلني مجنون هذه العيون ØŒ
Përkthime të mbaruara
Ey Esmer seni seviyorum
1